1-9

Modelo de inmersión 50/50 - Modelo de programa de inmersión en el que el alumno aprende contenidos de su grado en dos lenguas, con un 50% de la enseñanza en una lengua y un 50% en la otra.

Modelo de inmersión 90/10 - Modelo de programa de inmersión en el que los alumnos reciben instrucción el 90% del tiempo en la segunda lengua y el 10% en inglés. Con el tiempo, la cantidad de instrucción en inglés aumenta gradualmente cada año hasta que cada idioma se utiliza para el 50% de la instrucción (generalmente en tercer grado).

Inmersión lingüística dual unidireccional: La inmersión lingüística dual unidireccional se refiere a un programa en el que la mayoría de los alumnos son hablantes nativos de la misma primera lengua y aprenden juntos la segunda lengua a través del modelo del programa.

Inmersión lingüística dual bidireccional: La inmersión lingüística dual bidireccional se refiere a un programa en el que dos grupos de alumnos (cada uno con diferentes lenguas maternas (L1)), aprenden juntos en un entorno de inmersión, la lengua y el contenido para que ambos grupos lleguen a ser bilingües y bialfabetizados en ambas lenguas (L1 y L2).

A

Prueba de rendimiento - Prueba de destreza o conocimientos desarrollados. El tipo más común de prueba de rendimiento es un cuestionario en clase que mide el dominio del material que se ha enseñado previamente en clase.

AAPPL - ACTFL Assessment of Performance toward Proficiency in Languages (AAPPL): una evaluación de la competencia y el rendimiento en lenguas del mundo basada en la web para el aprendizaje de lenguas basado en estándares K-12.

ACTFL - Organización estadounidense de miembros individuales que agrupa a más de 13.000 educadores y administradores de idiomas desde la enseñanza primaria hasta la de posgrado, así como de la Administración y la industria.

Pautas de Competencia ACTFL - Descripción de lo que los individuos pueden hacer con la lengua en términos de leer, escribir, escuchar y hablar en situaciones del mundo real en un contexto espontáneo y no ensayado. Ver "Cómo se utilizan los estándares en las evaluaciones decompetencia lingüística"

Prueba de aptitud lingüística adaptativa - Tecnología de puntuación basada en algoritmos para evaluaciones lingüísticas que toma la puntuación de la respuesta del examinando y luego ajusta el nivel de dificultad del siguiente ítem o módulo (grupo de ítems) al que responderá el examinando. Véase "Forma fija VS. Adaptive Test Design in Language Proficiency Testing".

ADVANCE - Sistema diseñado por Avant Assessment, que utiliza su software especializado para la formación en línea diseñado específicamente para que los profesores reciban información inmediata sobre la precisión de sus calificaciones de competencia en lenguas del mundo. Los profesores aprenden los principios y estándares basados en datos que Avant ha utilizado durante más de 10 años para formar, certificar y gestionar a los evaluadores. STAMP evaluadores. Véase "ADVANCE:Making Proficiency Real for Preservice Teachers".

Filtro afectivo - A menudo descrito como un muro imaginario que se levanta en la mente y que impide al alumno recibir información y aprender. Es importante que el alumno se sienta cómodo en el aula (tener un filtro afectivo más bajo) para adquirir la lengua.

Avanzado - es una calificación de competencia para usuarios de idiomas que pueden narrar y describir en todos los marcos de tiempo principales y manejar una situación con una complicación.

Asociación Americana de Profesores de Francés (AATF) - Organización profesional de profesores de francés en Estados Unidos fundada en 1927. Los profesores pueden dedicarse a la enseñanza primaria, secundaria o universitaria.

Asociación Americana de Profesores de Alemán (AATG) - Organización profesional de profesores de alemán en Estados Unidos. Los profesores pueden dedicarse a la enseñanza primaria, secundaria o universitaria.

Asociación Americana de Profesores de Español y Portugués (AATSP) - Organización profesional de profesores de español y portugués en Estados Unidos. Fue fundada el 29 de diciembre de 1917 en Nueva York con el nombre de American Association of Teachers of Spanish. Los profesores pueden dedicarse a la enseñanza primaria, secundaria o universitaria.

Asociación Americana de Profesores de Italiano (AATI) - Organización profesional de profesores de italiano en Estados Unidos. Fue fundada en 1923. Los profesores pueden dedicarse a la enseñanza primaria, secundaria o universitaria.

Liga Clásica Americana - Organización profesional de profesores de lenguas clásicas, latín y griego en Estados Unidos. Fue fundada en 1919. Los profesores pueden dedicarse a la enseñanza primaria, secundaria o universitaria.

Asociación Americana de Profesores de Japonés (AATJ) - Organización internacional de profesores, académicos y estudiantes de lengua, literatura y lingüística japonesas. Trabaja para promover el estudio de la lengua japonesa en todos los niveles de enseñanza y para ampliar y profundizar el conocimiento y la apreciación de Japón y su cultura.

Ítem(s) de anclaje en un test - Ítems cuyo comportamiento y dificultad ya se conocen y que se incluyen en un test para evaluar el comportamiento y la dificultad de otros ítems de los que no se dispone de información previa.

Exámenes AP de Lengua y Cultura M undiales - Evaluación exhaustiva de lenguas mundiales ofrecida por el College Board en el sistema educativo de Estados Unidos como parte del Programa de Colocación Avanzada. Cada examen es para las lenguas mundiales específicas de chino, francés, alemán, italiano, japonés, latín o español y evalúa la lectura, la escritura, la expresión oral y la comprensión auditiva con una puntuación en una escala de uno a cinco, basada en las unidades de estudio del plan de estudios AP. Estos exámenes son ampliamente reconocidos por los programas universitarios que a menudo proporcionan créditos universitarios.

Prueba de Aptitud de Árabe (APT) - Prueba monolingüe de competencia lingüística desarrollada por Avant Assessment en árabe moderno estándar (MSA) creada para hablantes nativos de árabe que necesitan desenvolverse con eficacia en el mundo arabófono.

Sociedad Asiática - Organización sin ánimo de lucro fundada en 1956 por John D. Rockefeller III que se centra en educar al mundo sobre Asia fomentando el entendimiento mutuo y la cooperación entre los pueblos, líderes e instituciones de Asia y Estados Unidos en un contexto global.

Asociación Americana de Traductores (ATA) - Asociación de traductores e intérpretes de Estados Unidos con casi 10.000 miembros en más de 100 países. Sus miembros se interesan por la traducción y la interpretación como profesión o como actividad académica. Traductores, intérpretes, educadores, gestores de proyectos, desarrolladores web y de software, empresas de servicios lingüísticos, hospitales, universidades y organismos gubernamentales forman parte de la asociación.

Avant MORE Aprendizaje - Programa de aprendizaje profesional que permite a los participantes implicarse en la formación en las áreas de información de datos, habilidades de liderazgo, colaboración en asociaciones y estrategias de mejora de la competencia. La Directora de Aprendizaje Profesional de Avant Assessment, Dawn Samples, afirma: "Avant MORE Learning forma a los educadores para que ayuden a sus alumnos a alcanzar niveles más altos de competencia y cumplir los objetivos del programa en materia de alfabetización bilingüe." A diferencia de una evaluación lingüística, MORE Learning se centra en el desarrollo profesional del individuo.

B

Modelo de diseño retrospectivo - Modelo de diseño pedagógico que comienza con el fin en mente. En este proceso, el plan de estudios se diseña estableciendo objetivos para los resultados de rendimiento previstos antes de elegir los métodos de instrucción y las formas de evaluación. El diseño retrospectivo, también llamado planificación retrospectiva o mapeo retrospectivo, es un proceso que los educadores utilizan para diseñar experiencias de aprendizaje y técnicas de instrucción para lograr objetivos de aprendizaje específicos. Véase Understanding By Design (Grant Wiggins y Jay McTighe).

Puntos de referencia - Describen lo que el alumno debe saber y ser capaz de hacer en un momento determinado (nivel de grado o nivel de curso) en el camino del alumno hacia los resultados previstos del programa.

Pruebas de marcadores - Herramienta de evaluación utilizada para determinar el rendimiento de los alumnos en hitos designados a lo largo de su recorrido hacia los resultados previstos del programa. Por ejemplo, las pruebas de referencia mostrarían lo que el alumno debería saber y ser capaz de hacer en niveles específicos de grado o curso (por ejemplo, primero y tercero) para alcanzar los objetivos fijados para los estándares de rendimiento, normalmente en quinto, octavo o duodécimo curso en Estados Unidos.

Bilingüe - Capacidad de hablar dos idiomas con soltura. El origen de la palabra es latino. Deriva de la palabra lingua que significa "lengua, idioma" y el prefijo "bi" que significa "tener dos". Bilingüe significa literalmente "tener dos lenguas".

Prueba de evaluación bilingüe - Véase evaluación lingüística.

Diferencial bilingüe - Compensación de las empresas que se paga además del salario base por los conocimientos de idiomas que se requieren en un puesto de trabajo. Este diferencial salarial se utiliza como incentivo para que otros empleados dominen otro idioma y para asegurarse de que los empleados con conocimientos lingüísticos múltiples reciban una compensación justa por su pericia.

Educación bilingüe -Término obsoleto(véase Educación bilingüe) que se refiere a la enseñanza de alumnos en dos lenguas. El grado de utilización de cada lengua depende de los niveles de competencia que el modelo de enseñanza pretende alcanzar.

Bilingüismo - Capacidad de leer y escribir en dos lenguas.

C

Can-Do Statements for Language Learning - Para ayudar a los estudiantes a comprender las dimensiones de cada nivel de competencia, profesores y estudiantes pueden crear declaraciones "can-do" para cada modo de comunicación. En Estados Unidos, el NCSSFL - ACTFL Can-Do Statements (2017) ayuda a los estudiantes a comprender los tipos de tareas en las que deben demostrar competencia y lo bien que deben comunicarse en cada modalidad para ser competentes en los distintos niveles.

Centro de Lingüística Aplicada (CAL) -Organización privada sin ánimo de lucro fundada en 1959 y con sede en Washington, DC. La misión del CAL es promover el aprendizaje de idiomas y la comprensión cultural actuando como fuente fiable de investigación, recursos y análisis de políticas.

Centro de Estudios Aplicados de Segundas Lenguas (CASLS)- Líder innovador en la enseñanza y aprendizaje de lenguas extranjeras en la Universidad de Oregón. Reconocido por sus soluciones basadas en la investigación, la creación de materiales, la implementación de programas y la evaluación y valoración, el CASLS está considerado un líder mundial en el estudio y dominio de segundas lenguas. El programa es sólo uno de los 16 Centros Nacionales de Recursos de Lenguas Extran jeras que trabajan para aumentar la capacidad de enseñanza y aprendizaje de idiomas en Estados Unidos.

Conferencia de los Estados Centrales sobre la Enseñanza de Lenguas Extranjeras (CSCTFL) - Fundada e incorporada en 1969 como una organización regional de lenguas extranjeras que sirve a 17 estados del Medio Oeste a través de su conferencia anual de primavera.

Asociación de Profesores de Lengua China (CLTA) - Asociación de profesores estadounidense fundada en 1962. Se dedica a promover la enseñanza y el estudio de la lengua y la cultura chinas.

Evaluaciones comunes - Se utilizan en una escuela o distrito para garantizar que todos los profesores evalúan el rendimiento de los alumnos de forma coherente, fiable y eficaz. Las evaluaciones comunes se utilizan para fomentar una mayor coherencia en la enseñanza y la evaluación entre los profesores que son responsables de enseñar el mismo contenido (por ejemplo, dentro de un nivel de grado, departamento o área de contenido).

Escala del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER) - Pauta utilizada para describir los niveles de competencia de los estudiantes de lenguas (extranjeras) del mundo en la Unión Europea (UE) y otros países. El "Aprendizaje de idiomas para la ciudadaníaeuropea" del Consejo de Europa se creó entre 1989 y 1996. El objetivo de este documento es proporcionar directrices para los métodos de aprendizaje, enseñanza y evaluación de todas las lenguas habladas en Europa.

Competencia comunicativa - Capacidad del alumno de utilizar la lengua de manera eficaz y adecuada al contexto social o cultural.

Créditos basados en competencias - Créditos concedidos a los estudiantes que han demostrado su competencia en una lengua mundial en lugar de a través de la típica unidad de crédito-hora concedida al final de un curso.

Input comprensible - También conocido como CI o i +1. Lenguaje oral o escrito que se proporciona al alumno con un nivel de dificultad ligeramente superior al que ya es capaz de comprender. Se trata de un lenguaje que el alumno puede entender aunque no conozca todas las palabras o estructuras. Los educadores pueden recurrir a elementos visuales, un habla más lenta, la repetición y el modelado para que los alumnos comprendan el input.

Pruebas multietapa adaptativas por ordenador: las pruebas adaptativas eliminan las preguntas demasiado fáciles o demasiado difíciles para cada examinando, permitiéndole alcanzar su máximo nivel de competencia. Este diseño de prueba combina las ventajas de las pruebas adaptativas y las de forma fija mediante una sucesión de mini módulos de prueba de forma fija. Después de cada módulo, los candidatos ascienden, descienden o permanecen en el mismo nivel en función de su rendimiento. He aquí un ejemplo del diseño de pruebas multietapa adaptativas por ordenador deAvant.

Estándares de contenido - También llamados estándares académicos o estándares de aprendizaje, los estándares de contenido son una recopilación de declaraciones específicas de lo que un estudiante debe saber y ser capaz de hacer en relación con el aprendizaje y la enseñanza.

Contexto - El entorno o escenario del mundo real que ayuda al estudiante de idiomas a comprender y enmarcar la comunicación.

Contexto: el entorno y las circunstancias que pueden ayudar al estudiante de idiomas a comprender y enmarcar la comunicación.

Gramática contextualizada - El uso de gramática contextualizada dentro de textos auténticos para enseñar reglas gramaticales y estructuras oracionales puede ser una estrategia eficaz para ayudar a los alumnos a utilizar la gramática correctamente para la comunicación. La gramática puede enseñarse a través del contexto de la unidad de estudio e incluir la lectura y la escritura de la propia lengua con fines comunicativos.

Children's Online Privacy Protection Rule (COPPA) - Normativa federal estadounidense diseñada para proteger a los menores de 13 años.

Evaluación basada en criterios - También llamada evaluación basada en estándares. La mayoría de las evaluaciones de competencia se basan en estándares, lo que significa que la prueba mide lo que los examinandos pueden hacer en relación con un conjunto de estándares fijos. Los resultados tienen significado en relación con lo que el alumno sabe o es capaz de hacer (en lugar de en el alumno en relación con un grupo de referencia, como en una prueba referenciada por normas).

Plan de estudios - Documento basado en estándares que proporciona el continuo de aprendizaje y traza el contenido, las destrezas y las progresiones de aprendizaje que guían la instrucción y permiten a los estudiantes adquirir e integrar conocimientos y destrezas específicos.

Crédito por examen (CBE) - Examen o proceso de evaluación que permite a un estudiante recibir créditos de enseñanza secundaria o universitaria demostrando el dominio de los resultados del curso. Suele incluir una evaluación externa o una prueba de aptitud y/o un portafolio de pruebas que respalden el nivel de competencia del alumno.

Proyecto de Lenguas del Mundo de California ( CWLP) - Una red estatal de colaboración que patrocina programas de desarrollo profesional durante todo el año para educadores de lenguas del mundo con el fin de reforzar la enseñanza de lenguas y culturas en California.

D

Basado en datos - Decisiones basadas en datos para formular lecciones y estrategias de evaluación lingüística, en lugar de por intuición o por experiencia personal.

Conocimientos básicos de datos : capacidad de leer, escribir y comunicar datos en su contexto, incluida la comprensión de las fuentes y construcciones de datos, los métodos analíticos y las técnicas aplicadas. Y, la capacidad de describir y utilizar el caso, la aplicación y el valor resultante. Véase "¿El pollo o los datos?".

Defense Language Proficiency Test (DLPT) - Batería de pruebas lingüísticas elaborada por el Defense Language Institute y utilizada por el Departamento de Defensa de Estados Unidos.

Distinguido - es un nivel de competencia en el que el usuario de la lengua puede reflexionar sobre temas globales y conceptos muy abstractos, utilizar un discurso hipotético persuasivo y adaptar el lenguaje a una variedad de audiencias.

Educación en dos idiomas - Se refiere a programas académicos que se imparten en dos idiomas. Los posibles modelos incluyen programas de transición que proporcionan a los estudiantes instrucción en sus lenguas nativas y pasan a una instrucción más en inglés. Los programas de mantenimiento proporcionan a los estudiantes, normalmente de primaria, instrucción tanto en inglés como en sus lenguas nativas.
Los programas de enriquecimiento enseñan en dos idiomas tanto a los angloparlantes como a los no angloparlantes para fomentar el bilingüismo.

Inmersión en dos lenguas - Programa en el que los objetivos lingüísticos son el bilingüismo y la alfabetización bilingüe en inglés y en una lengua asociada (en EE.UU.), en el que los alumnos estudian lengua y literatura y otros contenidos académicos (matemáticas, ciencias, ciencias sociales, arte) en ambas lenguas a lo largo del programa, y en el que la lengua asociada se utiliza al menos en el 50% de la enseñanza en todos los cursos. El programa dura al menos cinco años (preferiblemente K-12). Este término engloba la inmersión bidireccional, la inmersión unidireccional, la inmersión en la lengua de herencia y los programas bilingües de desarrollo. 

Dislexia - Trastornos que implican dificultades para aprender a leer o interpretar palabras, letras y otros símbolos.

E

EFL (English as a Foreign Language) - Programas de inglés en países no anglófonos donde el inglés no se utiliza como lengua franca (lengua universal). También se utiliza en algunos programas universitarios de EE.UU. en los que los alumnos internacionales estudian inglés y es probable que regresen a sus países de origen tras graduarse o terminar sus estudios.

EL (English Learner) - Estudiante que aún no es capaz de comunicarse con fluidez en inglés o de aprender eficazmente en inglés.

ELL (English Language Learner) - A menudo se utiliza para referirse a un estudiante en un programa de ESL o EFL. Se trata de niños y adultos que están aprendiendo inglés como segunda lengua, lengua adicional o lengua nueva, en distintos niveles de competencia. Los estudiantes de inglés también pueden denominarse estudiantes de inglés (EL), con dominio limitado del inglés (LEP), bilingües emergentes (EB) y hablantes no nativos (NNS).

ESL (English as a second language) - Enseñanza del inglés a personas que hablan una lengua del mundo distinta del inglés y que viven en un país donde el inglés es la principal lengua hablada.

F

Cumple con la FERPA (Ley de Privacidad y Derechos Educativos de la Familia ): cuando una escuela, universidad u otra institución o empresa educativa cumple las normas de la ley federal que protege la privacidad de los expedientes educativos de los estudiantes. La ley se aplica a todas las escuelas que reciben fondos en virtud de un programa aplicable del Departamento de Educación de Estados Unidos.

Examen de forma fija - Examen en el que cada participante recibe los mismos elementos (preguntas) y que puede realizarse en papel o por ordenador.

Lengua extranjera - Lengua de otro país o cultura distinta a la de la nacionalidad o cultura de una persona. Este término ha caído en desgracia entre educadores y académicos. "Lengua mundial" es el término más utilizado para sustituir a "lengua extranjera". Véase "lengua mundial".

Fluidez - Grado en que una persona puede comunicarse y comprender una lengua (o lenguas). Una persona con un alto nivel de fluidez suele poder hablar, leer, escribir y escuchar a un hablante nativo con precisión y eficacia.

Programa de Experiencia en Lenguas Extranjeras / Programa FLEX - Un tipo de programa de inmersión lingüística en el que las actividades y ejercicios de lenguas extranjeras están integrados en el plan de estudios. Sin embargo, a diferencia de un modelo de inmersión 50/50 o 90/10, un programa FLEX utiliza sesiones más cortas para introducir un idioma (o idiomas) centrándose en los fundamentos para principiantes, como palabras y frases. Este tipo de programa se utiliza en la educación K-8 y puede consistir en sesiones recurrentes durante periodos breves, o en menos sesiones durante un periodo más largo.

Ejemplo: Una clase de segundo curso imparte clases semanales de español durante el mes de la herencia española, mientras que una clase de quinto curso imparte clases mensuales de español durante el curso académico.

El resultado educativo de este tipo de programa es sentar las bases para el futuro aprendizaje de lenguas extranjeras y, en algunos programas, la conciencia cultural.

Inmersión en lengua extranjera - Método a través del cual se enseña o refuerza una lengua mundial. Las prácticas de inmersión en lenguas extranjeras pueden realizarse a nivel local o en el extranjero. La inmersión en lenguas extranjeras localizada puede realizarse en la escuela o en el aula, pero también a través de grupos comunitarios y/o entornos en los que la lengua o lenguas dominantes que se utilizan son lenguas mundiales objeto de estudio. Un semestre en el extranjero, una clase diaria de francés, un festival internacional de cine y un club de lectura semanal son otros tantos tipos de inmersión en una lengua extranjera.

Lengua extranjera en la escuela primaria / Programa FLES - La inclusión de la enseñanza de lenguas del mundo dentro de las escuelas primarias con lecciones y material complementario que amplían las habilidades de los estudiantes en las áreas de lectura, escritura, comprensión auditiva y expresión oral. Se requiere un mínimo semanal de 75 minutos en este tipo de programación y la instrucción puede hacer hincapié en la conciencia cultural, además de la gramática estándar y ejercicios de pronunciación.

Evaluación formativa - Proceso de evaluación en el que se revisan con mayor frecuencia las destrezas del evaluado. La razón de ser de este tipo de administración de pruebas es permitir a un educador (o coordinador de pruebas) la capacidad de proporcionar retroalimentación o adaptaciones en tiempo real. Una clase, escuela o institución puede utilizar las evaluaciones formativas para actualizar lecciones, objetivos educativos y programas basados en los datos.

Fórmulas - CWLP Novato (California World Language Project - Novice) - Nivel de competencia lingüística que ha demostrado un examinando. El rango de novato se encuentra en la base de la escala y está precedido por los rangos intermedio, avanzado y superior. Una persona en el nivel principiante es propensa a utilizar palabras y frases memorizadas o formuladas. Véase también:

Fluidez funcional - Nivel de fluidez con el que una persona puede comunicarse en una lengua extranjera. Una persona con fluidez funcional puede ser capaz de leer, hablar, escribir y escuchar una lengua del mundo con cierta facilidad, pero tener dificultades en situaciones que requieren conocimientos lingüísticos más avanzados o superiores.

Ejemplo: Bobbi, cuya lengua materna era el inglés, podía hablar con sus compañeros sobre el trabajo, la comida y los acontecimientos locales en francés, pero a menudo tenía dificultades para entender o contribuir a conversaciones espontáneas sobre temas de asuntos mundiales e historia.

G

Reglamento General de Protección de Datos - Este reglamento entró en vigor el 25 de mayo de 2018, con el objetivo de salvaguardar los datos y proteger la privacidad de las personas dentro de la Unión Europea. El sólido reglamento de cumplimiento impone multas por infracciones del GDPR en un esfuerzo por mantener la responsabilidad en una economía global.

Global Sello de Bilingüismo : certificación que acredita un nivel de competencia superior a la fluidez funcional. Las personas que han obtenido el certificado Global Sello de Bilingüismo lo han utilizado para obtener diferencias salariales en el lugar de trabajo, así como créditos para cursos en escuelas e instituciones de educación superior.

Gramática - Estructura de una lengua, incluido su sistema de ordenación de palabras (sintaxis), así como su formación (morfología).

H

Hebreo en el Centro - Institución profesional especializada en la enseñanza del hebreo, que utiliza un enfoque polifacético que incluye la evaluación de los alumnos, el análisis de los datos de los examinandos y el seguimiento de los progresos de profesores y alumnos en relación con el dominio del hebreo.

Estudiante de lengua de herencia / Estudiante de lengua de herencia - Un tipo de estudiante de lengua cuya lengua materna es la lengua mundial que se estudia. Estos tipos de estudiantes pueden demostrar diversos grados de competencia en una o más áreas debido a circunstancias personales. Es posible que algunos de estos estudiantes ya hablen la lengua en casa, mientras que otros pueden haber recibido educación formal en su país de origen.

Programa de idiomas tradicionales - En la encrucijada de la educación y la comunidad. Un programa de patrimonio lingüístico puede ser una experiencia de inmersión para los alumnos en la que los resultados del aprendizaje van más allá del aula, ya que los estudiantes utilizan las lecciones de un programa para comunicarse con otras personas de su comunidad que también dominan una lengua mundial específica.

I

Programa de inmersión - Tipo de programa en el que se utiliza una lengua no dominante (por ejemplo, francés en lugar de inglés en Estados Unidos) en la enseñanza para impartir contenidos a los alumnos. En un programa de inmersión, la gramática es sólo una parte de la educación general, ya que otros campos de estudio como la aritmética, las ciencias y la historia se enseñan en la lengua no dominante. Los programas de inmersión suelen utilizarse en la enseñanza primaria. (Véase: Inmersión en lengua extranjera; Modelo de inmersión 50/50; y Modelo de inmersión 90/10.)

Programa de Educación Individual (PEI) o 504 - En los casos en que un alumno necesita ayuda o adaptaciones adicionales para tener un acceso equitativo a la educación, la ley exige que se establezca un programa de educación individual (o PEI, para abreviar). Los alumnos con dificultades de aprendizaje de leves a graves pueden necesitar ayuda básica de otra persona; por ejemplo, leer un texto para un alumno con discapacidad visual; transcribir el habla a texto para un alumno con distrofia muscular; o incluso movilidad básica entre aulas. Los PEI se aplican en virtud de la Parte B de la Ley de Personas con Discapacidad (IDEA).

Actividades con lagunas de información - Actividades de aprendizaje que implican un intercambio de información desconocida. Cuando los alumnos participan en actividades en las que hay un vacío de información, uno de ellos tiene información que el otro no tiene. Por ejemplo, un alumno tiene un dibujo secreto de una persona que tiene que describir a su compañero (que no puede ver el dibujo) para que lo dibuje.

Input - Se refiere a la exposición que tienen los alumnos a la lengua mundial. Puede proceder de diversas fuentes, como el discurso del educador, otros estudiantes de idiomas, recursos auténticos y el entorno que rodea al alumno.

Ingesta - Aunque los alumnos pueden estar expuestos a una gran variedad de input lingüístico, la ingesta se refiere a la parte del input que el alumno comprende y sobre la que actúa.

Mesa Redonda Interinstitucional sobre Lenguas (ILR)- Grupo independiente formado por una serie de organismos gubernamentales y organizaciones públicas. Esta mesa redonda no financiada lleva reuniéndose más de 50 años y está formada por profesionales estadounidenses, muchos de ellos empleados federales, con intereses en las lenguas extranjeras. Su misión es coordinar y compartir información relacionada con las lenguas del mundo a través de una red de colaboración y centralizada de miembros.

Evaluación integrada del rendimiento (IPA): modelo de evaluación en el aula que se utiliza durante una clase de idiomas sincrónica (virtual o presencial) con alumnos de todos los niveles de competencia. Las IPA incluyen tres tareas independientes alineadas en torno a un tema común que reflejan cómo el alumno adquiriría y utilizaría la lengua de forma natural en una situación del mundo real. Cada una de las tres tareas refleja uno de los tres modos de comunicación, de modo que hay una tarea que utiliza el modo interpretativo, el modo de presentación y el modo interpersonal.

Intermedio - Nivel de competencia en el que los usuarios pueden crear con el idioma utilizando frases sencillas que incluyen una petición, proporcionar información, reaccionar, interactuar y hacer preguntas de seguimiento.

Intermedio - es un nivel de competencia en el que los usuarios pueden crear con el idioma, hacer y responder preguntas sencillas y manejar una situación o transacción simple.

Modo de comunicación interpersonal - Compuesto por dos características distintas, "no ensayado" y "negociado", un modo de comunicación interpersonal utiliza estos modelos para generar respuestas por parte de los alumnos. Un escenario no ensayado requiere que el alumno de idiomas dé una respuesta a una situación presentada en tiempo real sin utilizar materiales complementarios, como un diccionario, notas o servicios de traducción en Internet. Mientras tanto, un escenario negociado requiere que el alumno de idiomas responda adecuadamente a una situación dada, es decir, "estás en un restaurante y vas a pedir para un grupo de cuatro" o "escribe un correo electrónico a tu amigo sobre tus planes de verano".

Interpersonal Speaking - Los alumnos utilizan el modo interpersonal de comunicación cuando intercambian información desconocida entre sí formulando y respondiendo preguntas a través del diálogo. La expresión oral interpersonal es espontánea y no ensayada, y la selección de los interlocutores es aleatoria. La capacidad de los alumnos para utilizar expresiones faciales y gestos facilita el diálogo, así como la escucha activa al reaccionar y hacer preguntas de seguimiento.

Modo interpretativo de comunicación - Escuchar o leer recursos auténticos en la lengua mundial y demostrar la comprensión del material previamente desconocido. En el modo interpretativo se utilizan recursos auténticos como páginas web, artículos, vídeos, anuncios de radio, anuncios publicitarios, libros, periódicos y revistas.

J

JNCL-NCLIS (Joint National Committee for Languages - National Council for Languages and International Studies) - El JNCL lleva desde 1972 abogando por un paisaje estadounidense lingüísticamente diverso. Sus equipos de política lingüística capacitan a sus miembros para sensibilizar al Congreso de Estados Unidos sobre los beneficios del multilingüismo. La organización representa a más de 300.000 profesionales de diversos campos, que van desde las pruebas de idiomas y la investigación hasta la traducción, entre otros.

K

No hay entradas.

L

Evaluación lingüística - Prueba en la que se puede medir una serie de destrezas, incluido el dominio de una o varias áreas, como la lectura, la escritura, la comprensión auditiva y la expresión oral. Las evaluaciones lingüísticas pueden administrarse en diversos entornos, como centros de enseñanza primaria, secundaria y postsecundaria. Los organismos públicos y los lugares de trabajo pueden utilizar una evaluación lingüística a la hora de considerar las diferencias salariales, mientras que un distrito escolar puede utilizar una evaluación lingüística como parte de una política de créditos por examen (CBE) .

Fluidez lingüística - Facilidad con la que una persona se comunica y comprende una lengua. La pronunciación precisa de palabras y frases es un indicador de fluidez, mientras que la facilidad con la que una persona participa en un modo interpretativo de comunicación y/o en un modo interpersonal de comunicación puede ser un indicador del nivel de fluidez de una persona: principiante, intermedio o avanzado.

Competencia lingüística - Capacidad de una persona para comunicarse y comprender una lengua. La capacidad de comunicación y comprensión de una persona puede medirse mediante una evaluación lingü ística, como STAMP (STAndards-based Measurement of Proficiency). Una persona que demuestre un dominio superior de una lengua mundial tendrá un dominio firme de la gramática y un léxico variado, pero también la capacidad de comunicarse eficazmente en situaciones reales no ensayadas.

Prueba de competencia lingüística - Tipo de prueba que mide la capacidad de comprensión de una persona mediante una serie de preguntas, avisos, muestras de audio y/o medios visuales. Este tipo de pruebas se diseñan como Prueba de Aptitud Lingüística de Forma Fija o Adaptativa. Los resultados pueden utilizarse para identificar una serie de destrezas, desde la alfabetización hasta la pronunciación, dependiendo del diseño de la prueba.

Lenguas distintas del inglés (LOTE) - Esta frase y acrónimo se utilizan en el mundo académico, así como en el gobierno, en referencia a otras lenguas del mundo. Ejemplos de LOTE son el tagalo, el francés, el ruso, el tamil, el turco, el amárico y el hmong.

Léxico - En relación con la lengua, el léxico es el núcleo de una palabra determinada y el significado que transmite.

Lingüística - Estudio de la lengua haciendo hincapié en componentes como la sintaxis, la morfología, la fonología, la etimología y la semántica. Este campo de estudio utiliza un enfoque científico para comprender el lenguaje mediante el análisis de las palabras, la deconstrucción del significado y la cuantificación de los fonemas de una lengua.

Alfabetización - Capacidad de una persona para leer y escribir. La alfabetización de un individuo puede variar en función de la edad y la educación.

Ejemplo: José demuestra un alto nivel de alfabetización en lengua inglesa porque puede leer una amplia gama de textos impresos y digitales, desentrañar significados más profundos en pasajes, así como destilar información a través de la interpretación textual.

Análisis longitudinal - Tipo de análisis en el que el objetivo es recopilar datos utilizando las mismas variables a lo largo de un periodo de tiempo determinado. Un estudiante que utilice una identificación única e invariable para realizar una prueba de competencia lingüística (como por ejemplo Avant STAMP o Avant STAMP WS), podrá producir datos que podrán ser visualizados longitudinalmente por un coordinador de pruebas, un administrador de distrito u otro educador con fines de estudio observacional.

M

Árabe moderno estándar (AMS) - Árabe que se utiliza en diálogos formales y en algunos entornos públicos desde finales del sigloXIX. Abreviado como MSA, incluye palabras modernas que no se encuentran en el árabe clásico. También se denomina Al-Fusha.

Validaciones múltiples - Proceso en el que se verifica la capacidad de una persona a través de más de un método para producir datos con un mayor grado de precisión.

N

Asociación Nacional de Supervisores de Distritos de Lenguas Extranjeras (NADSFL) - Organización fundada en 1984 con la misión de "promover la excelencia en la enseñanza de lenguas extranjeras para todos los estudiantes a través del desarrollo profesional de los supervisores de lenguas extranjeras."

Consejo Nacional de Lenguas Menos Comunes (NCOLCTL) - Organización nacional que constituye una red de recursos para los estudiantes de lenguas menos enseñadas y un defensor de las personas e instituciones que enseñan dichas lenguas. Entre las lenguas menos enseñadas se incluyen las lenguas distintas del inglés (LOTE), que no son el alemán, el francés ni el español.

Centros Nacionales de Recursos de Lenguas Extranjeras (NFLRC) - Centro de recursos fundado en 1990 que se centra en ocho áreas de trabajo, entre las que se incluyen la investigación, la enseñanza, la evaluación, así como iniciativas sobre lenguas menos enseñadas. En 2020 existen dieciséis centros de recursos lingüísticos en todo Estados Unidos, incluido el Center for Applied Second Language Studies de Oregón.

Consejo Nacional de Supervisores Estatales de Lenguas (NCSSFL) - Organización cuya misión es proporcionar liderazgo en relación con la política dentro de los Estados Unidos. El grupo defiende, colabora y trabaja en red con particulares en cuestiones de ámbito estatal en un esfuerzo por apoyar la enseñanza de idiomas.

Conferencia del Noreste sobre la Enseñanza de Lenguas Extranjeras (NECTFL) - Iniciada en los años 40, la NECTFL sirve hoy a profesores de lenguas extranjeras de todos los niveles, a través de conferencias regionales y publicaciones.

Examen Nacional de Español (NSE) - Este examen es una evaluación en línea que realizan los alumnos de sexto a duodécimo curso para el reconocimiento de sus logros mediante la demostración de su competencia. Además de reconocer los logros de los estudiantes, el NSE también promueve el dominio del idioma con el objetivo de estimular un mayor interés tanto en la enseñanza como en el aprendizaje del español.

Evaluación referida a la norma - Evaluación en la que el rendimiento de un examinando se evalúa junto con el de otros examinandos. Los datos totales de todos los examinandos se utilizan para establecer una norma, y el rendimiento de un individuo se compara con los resultados de todo el grupo.

Novato - es un nivel de competencia en el que el alumno puede comunicarse con enunciados, listas y frases formulistas y de memoria.

O

Inmersión unidireccional - Metodología de inmersión en la que el enfoque del currículo de aptitud es una educación bilingüe. Este tipo de inmersión se utiliza en estados como Arizona, Nuevo México y otros estados del suroeste. Véase también: Inmersión en lengua extranjera

Tecnología de supervisión en línea : software y hardware utilizados para garantizar un entorno de examen seguro. Dependiendo de la naturaleza de una prueba, la tecnología puede incluir la capacidad de grabación de audio y vídeo en directo, un navegador de bloqueo, o incluso funciones de chat para la toma de pruebas y las comunicaciones del supervisor. El hardware puede consistir en un ordenador portátil, un ordenador de sobremesa o una tableta con micrófono y cámara web con funcionalidad de Internet.

Entrevista de aptitud oral (OPI): evaluación global estandarizada de la capacidad funcional de expresión oral. Esta prueba, que consiste en una conversación entre el evaluador y el evaluado, mide el nivel de dominio de una lengua evaluando la realización de una serie de tareas lingüísticas en función de unos criterios específicos. En Estados Unidos, los criterios para cada uno de los diez niveles de competencia se describen en las Directrices de Competencia ACTFL, elaboradas por el Consejo Americano para la Enseñanza de Lenguas Extranjeras (ACTFL).

Enseñanza y aprendizaje basados en resultados (OBTL) - Marco de diseño curricular para la enseñanza y el aprendizaje que le ayuda a centrarse en "identificar en primer lugar los resultados u objetivos previstos de un módulo o programa y, a continuación, alinear la enseñanza, el aprendizaje y la evaluación para maximizar la probabilidad de que los estudiantes alcancen dichos resultados".

P

Consejo de las Lenguas del Noroeste del Pacífico (PNCL) - Organización que defiende el valor de las lenguas del mundo como plan de estudios básico y apoya las políticas lingüísticas que reflejan este ideal. Con el fin de fomentar el crecimiento profesional entre los educadores de idiomas, PNCFL los conecta a nivel regional y nacional. PNCFL inspira a los educadores de lenguas del mundo a mejorar la instrucción para todos los estudiantes a través del desarrollo profesional y oportunidades de liderazgo.

Al loro - En el nivel principiante, los estudiantes de idiomas sólo pueden repetir como loros lo que han memorizado, ya sean palabras, trozos de lengua o frases. También pueden empezar a sustituir palabras dentro de estos trozos, pero el discurso memorizado es esencialmente el mismo. Me gustan las manzanas o Me gusta bailar, todos ellos ejemplos de frases repetidas, pueden cambiarse por Me gusta la primavera y Me gusta esquiar, y aunque los estudiantes crearon un nuevo significado, no crearon frases nuevas. La mayoría de los estudiantes de idiomas de nuestro país interrumpen su aprendizaje de idiomas en este nivel, probablemente debido a la necesidad de alcanzar un nivel mínimo para graduarse o acceder a la universidad de su elección. Los adultos suelen desalentar el aprendizaje de idiomas con la manida frase de: "Yo estudié francés dos años en el instituto y no puedo utilizar el idioma en absoluto". Claro que no pueden. Un loro no tiene ninguna destreza real con el idioma, y parar en este punto te deja sin competencia.

Evaluación del rendimiento - Tipo de evaluación en la que se pide al evaluado que responda a una tarea o situación. Este tipo de escenario permite al evaluado demostrar sus destrezas aprendidas al responder a una tarea o situación proporcionada. La evaluación se centra en lo que el alumno PUEDE hacer con la lengua en un entorno comunicativo planificado, ensayado o practicado.

Estándares de rendimiento - Los objetivos mensurables establecidos por un profesor a través de un plan de estudios, un administrador para un distrito escolar, o un consejo estatal de educación para las escuelas dentro de una región designada. Los estándares de rendimiento describen la capacidad esperada de los alumnos según el grado o nivel de competencia.

Rendimiento frente a competencia : una persona con capacidad para dar una respuesta completa a preguntas y conversaciones en tiempo real demuestra competencia; sin embargo, una persona con capacidad de rendimiento puede dar respuestas memorizadas, tener una adaptabilidad limitada al cambio o depender de las indicaciones de un educador.

PLACE (Avant) - Una prueba de evaluación de Avant en la que se evalúan la comprensión lectora y la gramática contextualizada en una serie de lenguas distintas del inglés ( LOTE), como el francés, el árabe, el italiano y el español. Además, las respuestas escritas y orales del examinando a las Avant PLACE Además, las respuestas escritas y orales de un examinando a las preguntas de evaluación pueden proporcionar al coordinador de pruebas información adicional sobre el examinando (o grupos de examinandos).

Prueba de nivel - Prueba especializada que se utiliza para evaluar las aptitudes de la persona que la realiza. En el mundo académico, a veces se utiliza una prueba de nivel antes de matricularse en un curso, o los resultados se aplican a los créditos por competencias. La finalidad de una prueba de nivel es garantizar que, una vez evaluados los resultados de una persona, ésta pueda ser ubicada en un grupo, clase o programa adecuados a su nivel de destreza.

Planificado - CWLP Avanzado (California World Language Project - Advanced) - Nivel de competencia lingüística que ha demostrado un examinando. El nivel avanzado se sitúa cerca de la cima de la escala y le sigue el nivel superior. Una persona en el nivel avanzado puede ser capaz de comprender y comunicar un ámbito más amplio de información con menos errores que los hablantes de idiomas en los niveles principiante o intermedio.

Prueba de competencia previa a la contratación - Este tipo de examen se utiliza para medir la competencia de un candidato antes de su contratación, pero también puede administrarse durante un proceso de revisión. El objetivo de una prueba de competencia previa a la contratación es evaluar la capacidad de un candidato para llevar a cabo con éxito tareas que requieren un determinado nivel de competencia. Mientras que algunos empleadores sólo necesitan que el candidato tenga una fluidez de trabajo, otros pueden necesitar una fluidez profesional.

Modo de comunicación de presentación - Un modo de comunicación de presentación requiere que un alumno proporcione información escrita u oral a un grupo, clase o audiencia. El grupo o el público pueden formular preguntas o comentarios. Aunque la presentación puede estar ensayada, las preguntas del público pueden requerir respuestas espontáneas o en tiempo real por parte del presentador.

Portafolio - Colección de trabajos de un estudiante o alumno. Un portafolio puede incluir logros anteriores y trabajos destacados. Los educadores pueden utilizar a veces un portafolio para ilustrar el trabajo de un alumno, mientras que un alumno puede crear un portafolio como proyecto final.

Tutor - Persona responsable de mantener un entorno de examen seguro. Un supervisor puede proporcionar asistencia técnica a un examinando, pero no puede ayudarle a completar las preguntas o respuestas del examen. Un supervisor puede supervisar el progreso del examinando, ya sea en persona o virtualmente.

Aprendizaje basado en la competencia - Metodología utilizada en Estados Unidos, con énfasis en la educación K-12, que establece normas para los estudiantes y educadores que esbozan los resultados de aprendizaje esperados según el nivel de grado. Aprendizaje basado en competencias.

Competencias - Los niveles de habilidad y competencia definidos que pueden utilizarse para evaluar y revisar datos. Un rango de competencia puede variar (bajo, medio y alto, o principiante, intermedio y avanzado) en función del método y las normas utilizadas para definir los niveles de competencia.

Desarrollo profesional - Esfuerzo concertado para mantener actualizadas las competencias de un profesional. Este proceso puede incluir la realización de cursos especializados, formación adicional o adquisición de nuevas habilidades.

Unidades de Desarrollo Profesional (PDU) - Unidades de tiempo que se correlacionan con el tiempo que un profesional ha pasado en el campo como voluntario, estudiante o profesor.

Fluidez profesional - Conocimientos avanzados o superiores de comunicación y comprensión de una lengua mundial. Mientras que algunas empresas y organismos públicos sólo exigen que el candidato posea una fluidez de trabajo, otras instituciones podrían requerir a alguien con una fluidez profesional para llevar a cabo tareas especializadas. Entre las funciones que pueden requerir un nivel de fluidez profesional se incluyen las de diplomático extranjero, profesor de idiomas e intérprete.

Aprendizaje profesional - El aprendizaje que realiza un profesor para mejorar sus competencias profesionales. El proceso puede incluir cursos sobre habilidades específicas, formación adicional (como Avant MORE Learning) o incluso la asistencia a conferencias. El objetivo es mantener al profesor al día con el entorno educativo.

Lengua meta profesional - Lengua hablada o escrita que se utiliza en entornos profesionales. En algunos casos, puede ser necesario traducir o transcribir una lengua de destino profesional por motivos de accesibilidad o por política de empresa.

Ejemplo: Billie envía el boletín de su empresa tanto en inglés como en coreano, contiene la misma información y el mismo nivel de profesionalidad en ambos idiomas.

Alineación curricular basada en la competencia - Esfuerzo coordinado entre varios niveles educativos para garantizar la alineación de los programas dentro de un distrito en lo que respecta a las lecciones, los cursos, el plan de estudios y los profesores.

Nivel de competencia - Nivel en el que una persona demuestra sus capacidades comunicativas y de comprensión. El nivel de competencia de un individuo puede ir desde principiante hasta avanzado; y la evaluación de la competencia de una persona puede medirse a través de una prueba de competencia lingüística.

Prosodia - Variación de las señales auditivas que da lugar a cambios tonales, acentuación y entonación, y que puede modificar el significado o comunicar información.

Q

Sin entradas

R

Ratabilidad - Capacidad de evaluar, revisar o valorar algo.

Calificación - Unidad de medida que se utiliza para indicar una puntuación según una escala. En la adquisición de lenguas, sería una calificación o puntuación de competencia.

Supervisión remota - Proceso de mantenimiento de un entorno de examen seguro en el que la persona que supervisa al examinando (o a varios examinandos) se encuentra en un lugar distinto al del examinando. Un supervisor puede proporcionar asistencia técnica al examinando, pero no puede ayudarle a responder a las preguntas del examen. Un supervisor a distancia puede utilizar una serie de tecnologías para garantizar la integridad de los resultados del examen, como un navegador de bloqueo, audio en directo, vídeo en directo y capturas de pantalla.

Aprendizaje a distancia - Proceso educativo en el que el plan de estudios se imparte, parcial o totalmente, en línea. El aprendizaje a distancia puede consistir en lecciones y presentaciones virtuales, así como en foros e hilos de debate que utilizan tecnologías como ordenadores portátiles, de sobremesa o tabletas.

Rúbricas - Herramientas estructurales utilizadas para calificar tareas, cursos o exámenes. Una rúbrica esbozará los objetivos y estándares necesarios para cumplir los resultados del aprendizaje.

S

Andamiaje - Método educativo en el que el profesor se basa en la capacidad del alumno para que éste pueda alcanzar un mayor dominio o destreza en una materia concreta.

Tabla de puntuación - Una tabla de puntuación puede utilizarse para organizar e ilustrar una matriz de datos relativos a una prueba o evaluación lingüística. En el ejemplo de una lengua extranjera, la tabla de puntuaciones puede ilustrar el intervalo de puntos de referencia de comprensión auditiva y lectura para "principiante", "intermedio" y "avanzado", con subgrupos de "bajo", "medio" y "alto" para cada punto de referencia.

Escala de puntuación - Proceso mediante el cual el diseñador del test calcula y calibra la puntuación final del test con el fin de proporcionar una evaluación más precisa basada en las respuestas de los examinandos a los ítems.

Sección 50 8 - La Sección 508 de la Ley de Rehabilitación (29 U.S.C. § 794d) mantiene que las personas tienen un acceso justo y equitativo a las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC) independientemente de su discapacidad.

Sello de Bilingüismo - Sello que un estudiante de secundaria puede obtener al demostrar su competencia en una lengua distinta del inglés (LOTE). Una vez obtenido, un centro, distrito, estado o incluso programa puede presentar al estudiante bilingüe (y en algunos casos multilingüe).

Prueba de lengua de herencia española - Una prueba en línea diseñada para ubicar con rapidez y precisión a los estudiantes de herencia española en cursos de lengua de herencia española. Las personas que realizan la prueba van desde el séptimo curso hasta el nivel universitario. La prueba supervisada identifica los puntos fuertes y débiles en habilidades lingüísticas académicas clave que son exclusivas de los estudiantes de herencia española. Además de la expresión oral y escrita, la prueba también mide el vocabulario, la gramática, el uso de verbos y la ortografía. Avant Prueba de nivel de español

STAMP - Acrónimo de STAndards-based Measurementof Proficiency. Creado en la Universidad de Oregón, un Avant STAMP puede evaluar el nivel de competencia de un examinando y producir una serie de datos que pueden utilizarse para tomar decisiones informadas sobre el plan de estudios, el progreso en el aprendizaje de idiomas de un estudiante o (en algunos estados) solicitar un Sello de Bilingüismo.

STAMPe - Una prueba de aptitud de la Evaluación Avant para jóvenes estudiantes de 12 años o menos que debe ser administrada por un supervisor de la escuela/institución. STAMPe evalúa la competencia lingüística en las cuatro destrezas (lectura, escritura, comprensión auditiva y expresión oral) o en cualquier otra combinación. A partir de 2023, la evaluación STAMP 4Se (cuatro destrezas) estará disponible en alemán, árabe, cantonés, coreano, español, francés, inglés, hawaiano ('Ōlelo Hawai'i), mandarín (simplificado), mandarín (tradicional), portugués (brasileño), ruso y yup'ik. El armenio y el ucraniano están disponibles en STAMP WSe (Writing and Speaking skills). Todas las evaluaciones STAMPe son evaluadas por evaluadores certificados de Avant .

STAMP WS - Prueba de aptitud para las lenguas menos habladas (LCTL ) de Avant Assessment, administrada a los candidatos por un supervisor de la escuela/institución. Una evaluación de STAMP WS comienza con una autoevaluación de la capacidad lingüística del candidato y continúa con una sección de expresión escrita y oral que recibirá una calificación de competencia basada en las respuestas del candidato.

Pruebas est andarizadas - Pruebas uniformes que requieren un supervisor, o que se administran en un centro de pruebas. Un examen estandarizado puede incluir un proceso ágil y proporciona directrices sobre cuánto tiempo se asigna al examinando, cuántas preguntas contiene el examen e incluso los tipos de materiales permitidos o restringidos. Un test estandarizado que utilice un diseño de formulario fijo tendrá una clave de respuestas singular.

Narrador - Este tipo de orador domina el lenguaje y es capaz de utilizar su léxico para desarrollar narraciones completas. Un narrador es alguien que explica detalladamente un proceso de principio a fin, a menudo enlazando conceptos y temas a lo largo de la escritura y/o el discurso.

Recogida de datos de aptitud del alumno - Proceso utilizado para recoger los resultados de un alumno con el fin de identificar un nivel de aptitud.

Superior - es un nivel de competencia en el que el usuario de la lengua puede fundamentar una opinión, formular hipótesis, debatir temas de forma concreta y abstracta y desenvolverse en una situación lingüísticamente desconocida.

Superviviente - En lo que se refiere a la competencia lingüística, un superviviente es alguien que no domina el idioma y, en cambio, muestra problemas de alfabetización y comunicación. Aunque el superviviente puede ser capaz de discernir el significado a través de pistas contextuales, las habilidades necesarias para una comunicación eficaz pueden estar subdesarrolladas, basándose en palabras y frases memorizadas, con posibles errores en el habla, la interpretación o la escritura.

Southern Conference on Language Teaching (SCOLT) - La misión de la Southern Conference on Language Teaching es la promoción del estudio de las lenguas modernas y clásicas y sus literaturas y culturas en todos los niveles de enseñanza.

Conferencia del Suroeste sobre la enseñanza de idiomas (SWCOLT) - La Southwest Conference on Language Teaching es una organización que organiza una conferencia anual en la que participan varios estados del sur y suroeste (así como Hawai). El objetivo de la conferencia incluye la difusión de información relacionada con la enseñanza de idiomas.

T

Lengua meta - Se refiere a la lengua que es el punto de atención en una situación. Una lengua meta es circunstancial y depende del entorno. También denominada L2. También denominada L2 o lengua asociada.

Ejemplo: El profesor Larsen explicó a John que sus respuestas orales y escritas habían sido calificadas como "no puntuables" porque escribió y habló totalmente en inglés en una evaluación de alemán; John no respondió en la lengua meta.

Juicio del profesor - El proceso con el que un profesor evalúa el trabajo de un alumno. El juicio de un profesor es una decisión informada que se basa en datos, es transparente y puede ser reproducida por otros educadores. La justificación del juicio de un profesor puede estar descrita en un programa de estudios, en una rúbrica de clase o en las instrucciones de una tarea o examen.

Ejemplo: Para evitar cualquier sesgo hacia sus estudiantes favoritos y el juicio preciso del profesor, el profesorado organizó una lectura a ciegas de los trabajos finales de final de semestre.

Conocimientos y destrezas esenciales de Texas (TEKS) - Un estándar curricular en el estado de Texas que esboza los objetivos educativos esenciales y las habilidades objetivo para una serie de asignaturas: ciencias, matemáticas, lengua y literatura en español e inglés como segunda lengua e idiomas distintos del inglés. El Consejo Estatal de Educación (SBOE) tiene tanto la supervisión legislativa como la capacidad de nominar a individuos para la revisión del TEKS.

Características del tipo de texto - En lo que se refiere a la escritura, un texto puede variar en significado y propósito. Mientras que algunos textos pueden explicar, educar o informar, otros se escriben con fines de entretenimiento. La intención de una obra escrita depende del contenido de la información presentada por el escritor.

Transparent Language International - Software de aprendizaje de idiomas en línea utilizado por escuelas, gobiernos e instituciones empresariales. El software tiene más de 90 idiomas además del inglés disponibles para el aprendizaje de idiomas, incluyendo polaco, turco, urdu y más. La metodología del programa de idiomas en línea se basa en la investigación y es personalizable. Transparent Language International.

Inmersión lingüística bidireccional - Tipo de programa de inmersión lingüística en el que las cohortes de estudiantes están formadas por hablantes nativos de las lenguas enseñadas. Por ejemplo, en un programa de inmersión lingüística bidireccional japonés/inglés, el 35% de los estudiantes matriculados son hablantes nativos de japonés y el otro 35% son hablantes nativos de inglés. El "dos" en inmersión bidireccional se refiere a las dos fuentes de lengua materna: la del profesor y la de los alumnos.

U

No hay entradas.

V

No hay entradas.

W

Fluidez de trabajo - Nivel al que una persona puede comunicarse y comprender una lengua del mundo. Hay un nivel mínimo (el más bajo) y un nivel máximo (el más alto) en la fluidez de trabajo, que establece la gama de habilidades que una persona puede realizar con su nivel de competencia lingüística. Algunos organismos públicos y empresas (así como programas educativos) exigen que un candidato posea una fluidez de trabajo intermedia para tareas como la transcripción básica o la revisión de información general; mientras que otras instituciones requieren que alguien tenga una fluidez de trabajo avanzada para realizar tareas especializadas como la comunicación de masas, hablar en público o elaborar informes.

Lenguas del mundo - En su relación con la lingüística, una lengua del mundo es aquella que se utiliza internacionalmente -ya sea a través de medios impresos, digitales, sonoros o de otro tipo- y es una lengua secundaria o terciaria que aprenden grupos de personas. Ejemplos de lenguas mundiales son el árabe, el japonés, el español y el inglés. El inglés se considera una lengua mundial, aunque se enseñe como lengua primaria en lugares como Inglaterra y Estados Unidos. Otros factores que influyen en qué lenguas son lenguas mundiales son el número global de hablantes, la distribución geográfica de los hablantes, el entorno sociopolítico internacional e incluso los avances tecnológicos, como Internet.

World-Readiness Standards for Learning Languages - Conjunto de objetivos y normas establecidos por ACTFL. Los objetivos (Comunicación, Culturas, Conexiones, Comparaciones y Comunidades) establecen las áreas en las que un estudiante de lenguas extranjeras debe estar preparado para desenvolverse eficazmente una vez fuera del aula. Cada objetivo tiene un conjunto de estándares, once en total, que proporcionan más información sobre cómo un estudiante de idiomas puede demostrar el cumplimiento con éxito de uno de los objetivos. Estándares de preparación mundial para el aprendizaje de idiomas

X

No hay entradas.

Y

No hay entradas.

Z

Zona de Desarrollo Próximo (ZDP) - Concepto desarrollado originalmente por Lev Vygotsky para describir el desarrollo psicológico de los alumnos. La ZDP es la base del concepto de aprendizaje sociocultural, así como el argumento para la práctica del andamiaje en el desarrollo curricular.

Representados físicamente por una serie de círculos concéntricos, los anillos exteriores representan lo que un alumno puede hacer con la ayuda de un educador, mientras que los anillos interiores representan lo que un alumno puede hacer sin ayuda. A medida que el alumno adquiere conocimientos, destrezas y confianza, se va cerrando hacia el centro del círculo, lo que indica que ha adquirido una destreza determinada. Ilustración de la ZPD.

Actualizado: